El 061 Salut Respon ofereix als professionals de la xarxa sanitària pública un servei de traducció telefònica, en temps real, amb la finalitat de solucionar les dificultats idiomàtiques que poden sorgir en les consultes mèdiques a pacients procedents d'altres països. També els presta un servei d'interpretació en llengua de signes en cas que atenguin persones sordes.
-
Eina de traducció sanitària en 9 idiomes (del català o castellà a l'anglès, francès, alemany, portuguès, rus, romanès, àrab, xinès mandarí i urdú) que l'ICS posa a disposició dels professionals dels centres sanitaris.
-
Lèxic bàsic de conversa sanitària
[9,08 MB ]
Eina pensada per facilitar la comunicació entre els usuaris i els professionals sanitaris. Conté la terminologia i la fraseologia més habituals de l'acte mèdic en set llengües: català, castellà, anglès, francès, alemany, rus i àrab. -
Terminologia bàsica COVID-19 en LSC
Principals termes i expressions relacionades amb l'epidèmia de la COVID-19.
-
Traductor neuronal de Softcatalà
Permet traduir textos llargs del català a l'anglès.
-
Traductor automàtic de l'occità
Permet traduir textos curts i pàgines web del català/castellà a l'occità/occità aranès.
-
Diccionario de términos médicos
Diccionari de la Reial Acadèmia Nacional de Medicina d'Espanya
-
Le grand dictionnaire terminologique
Banc de fitxes terminològiques elaborades per l'Oficina del Quebec de la Llengua Francesa. -
-
Terminologia de la IATE en català
Terminologia de la IATE adaptada en part pel TERMCAT.
-
Glossari en castellà, francès i anglès de termes relacionats amb l'avaluació de tecnologies sanitàries.